![]() |
|
![]() |
|
|
|
|
| GRUPO DE TEATRO "Carmen de Michelena" |
|
El
grupo de teatro “Carmen de Michelena” Pondrá en escena la obra “Nuestra
Natacha” de Alejandro Casona Directora: Mª Luisa Espinosa Ballesteros
![]()
|
||||||||||||||||||||||||
| ir arriba | ||||||||||||||||||||||||
|
El
grupo de teatro “Carmen de Michelena” “El hombre que murió en
la guerra” de Antonio
y Manuel Machado Directora: Mª Luisa Espinosa Ballesteros Quien
ha colaborado durante diez
años con el grupo de teatro “La Estrella” de la Casa de Castilla
y León en
innumerables obras como “Eloisa estaba debajo de un almendro”, “Romance
de
lobos”, “La Tetera”, “La dama del alba”, etc. etc., ha dejado el mismo
para asumir
como directora y actriz este nuevo reto en el grupo teatral ”Carmen de
Michelena”, siendo destinada la recaudación que se consiga para
ayuda de la Misión
St Mary’s en Wukro (Etiopía). ![]()
|
||||||||||||||||||||||
| ir arriba | ||||||||||||||||||||||
| Enlaces sobre “Carmen
de Michelena” Carmen de Michelena Morales nacida en Madrid el 4 de Julio de 1.914, revive una infancia plena de recuerdos. Su madre murió cuando ella tenia tan solo dos años, su padre D° Antonio de Michelena, maestro pedagogo, fantástico y relacionado con el circulo de intelectuales del Instituto de Baeza en la época de Antonio Machado. sigue leyendo. Conferencia
de Carmen de Michelena "Su vida" el 10 de mayo 2007, presentada por
Rodrigo
García.-Quismondo![]() CARMEN DE MICHELENA MORALES - CERTAMEN LITERARIO "CARMEN DE MICHELENA" http://www.acelyelmo.org/michelena/michelena.html ...
|
|
Enlaces al Proyecto de
Solidaridad y ayuda a Ángel Olarán en la
Misión St. Mary’s de Wukro
(Etiopía)
|
| ir arriba |
Enlaces a "El hombre
que murió en la guerra"
El último manuscrito
dramático de Antonio Machado. Rosa
Sanmartín Pérez. Universitat de ValènciaResumen: El estudio aporta datos sobre el último escrito dramático de Antonio Machado, localizado en el archivo de la Administración de Alcalá de Henares, referente a su drama "El hombre que murió en la guerra", adjudicado hasta la fecha a ambos hermanos. Además se presta especial atención al documento administrativo referido a la censura que tuvo que pasar la obra en 1941, fecha en la que se estrenó el drama. EL
HOMBRE QUE MURIÓ EN LA GUERRA , EL HOMBRE QUE YO MATÉ DE
ROSTAND Y LUBITSCH Y LOS INTERTEXTOS DE MANUEL MACHADO. RAFAEL ALARCÓN SIERRA,
Universidad de Jaén. Revista de Literatura, 2006,
julio-diciembre, vol. LXVIII, n.o 136, págs. 569-593, ISSN:
0034-849.Resumen: Este artículo muestra que el hecho de que Manuel Machado conociera la adaptación cinematográfica de Lubitsch y la versión teatral de El hombre que yo maté de Maurice Rostand (la cual reseñó), pudo ser uno de los principales estímulos para la redacción de El hombre que murió en la guerra, dadas sus numerosas coincidencias argumentales. Por otra parte, una «Crónica de París» de Manuel Machado, escrita desde el frente francés de la Gran Guerra y publicada en 1919, aparece como intertexto en el primer acto de El hombre que murió en la guerra. Estos datos, desconocidos hasta el presente, indican que la paternidad de El hombre que murió en la guerra (de la que también se estudia su génesis, su estreno y sus intentos previos de ser llevada a escena) no pertenece exclusivamente a Antonio Machado, y también que Manuel Machado no jugó un papel subordinado o pasivo en su elaboración, sino que seguramente fue su principal impulsor. Otra visión sobre la génesis de la obra
|
| Abel Martín: Revista de estudios sobre Antonio Machado. | ||||||||||||||||||
|
El hombre
que murió en la guerra es la última pieza
dramática estrenada de los hermanos Machado. En cuatro actos y
escrita totalmente en prosa se estrenó el 18 de abril de 1941 en
el teatro Español. Interpretada por María Paz Molinero y
Francisco Melgares, con decorados de Burmann y Feduchi, estuvo dirigida
por Felipe Lluch.
El drama aborda el tema de la otredad desde una perspectiva muy «maireniana» que la crítica no supo apreciar. Ésta no aceptó este alejamiento y reprochaba la obra por la lentitud en la acción, la falta de dinamismo actoral y sus extensos monólogos:
Los críticos no supieron ver que éstos eran los temas que Antonio Machado, ensalzado como poeta por ellos mismos, había venido utilizando en sus composiciones poéticas (interrogantes sobre la identidad del ser, el otro, la guerra como locura...):
Los Machado ubicaron este drama en una época muy cercana al espectador; pero tampoco los críticos supieron apreciar el trasfondo de la obra y sí recordaron una guerra muy cercana históricamente:
Algunos críticos discernieron estos dos acontecimientos y supieron captar las intenciones de los autores, dándose el caso, incluso, de intuir las reminiscencias unamunianas que aparecen en la obra:
Coincidieron, eso sí, en señalar la calidad en el lenguaje de los hermanos:
Con todo, las crónicas aparecidas en la prensa madrileña el 19 de abril de 1941 hablaban del estreno de la obra como un acontecimiento interesante para reseñar, entre otras muchas cosas por la importancia de los autores y por el tiempo que había pasado desde su último estreno:
Cuando se referían a los actores, los críticos de estos años continuaban prestando especial atención a las figuras principales, dejando relegado a un segundo plano el resto de la compañía:
Este mismo
crítico reseñó la mala interpretación de
uno de los actores, Manuel Soto, en la representación del
personaje de don Andrés de Zúñiga: «En
cuanto al personaje del padre don Andrés de
Zúñiga, es monótono y campanudo —lo hizo
más campanudo Manuel Soto» [154].
|
![]() Equipo Diseño y Web Master: Marina Barrio - Juan V. 2008 Contacto: encuentros3cantos@yahoo.es |